|
© Antero Perttula 2016
KARTTASELITELMÄ.
NOTARUM EXPLICATIO. |
|
Nu-mero
Num |
|
Kylvöala
Uthsäde |
Heinäsato
höö
bohl |
|
|
|
Tynnyrin-alaa
Tr |
Kapan-alaa
Cppr |
Aamia
Åhm |
|
A |
Venesjärven kylän lounaisosassa
oleva talo, jota asuu Anders Carlβon (Antti Kallenpoika). Tilaa ei ole
vielä pantu verolle.
Wenäsjerfwi By och Wäst Södra
hemmanet, som Anders Carlβon
Åboer, har här tils oskattlagdt warit. |
|
|
|
|
|
Minkäänlaista humalatarhaa ei ole
pystytettynä
Ingen Humblegård anlagd |
|
|
|
|
1 |
Kaalimaa on kahdessa eri kappaleessa
ja se on pinta-alaltaan 3 ½ kapanalaa.
Kåhlland på 2ne
Ställen till 3 ½ Cppr. |
|
|
|
|
2 |
2 kapanalan hamppumaa.
Hampland till 2ne
Cppr. |
|
|
|
|
3 |
Molempien vuosien kylvömaat ovat
urpamaista hiekkamultaa ja kangassavea. Pellot ovat hyvin hallanarkoja,
niiden ympärillä on hetteikköjä ja upottavaa suota, josta johtuen niitä
ei voida katsoa korkeammaksi kuin 3 ½ jyvän arvoon
deβ uthsäde bägge
Åhren af sandMylla och Mooleera med Pöösjord, tager som offtast skada af
fråst och kiöld, som the kring Åkren befintelige källsåg med omliggiande
sänka Måβar förordsaka, kan eij högre ansees än till 3 ½ korns äfring |
3 |
14. |
|
|
4 |
3 ulkopeltoa ovat laadultaan
edellisen kaltaisia.
3ne
Uthåkrar af samma beskaffenheet |
3 |
9. |
|
|
5 |
Autiopelto.
Ödeåker |
|
22 ¼ |
|
|
|
|
7 |
13 ¼ |
|
|
|
Pelloista kylvetään vuosittain ⅔ eli
yhteensä 4 tynnyrin- 30 1/6 kapanalaa
⅔ till åhrligit uthsäde 4: 30 1/6
Cppr. |
|
|
|
|
6 |
Kampikorpi on kovaa nurmea ja sitä
hyödynnetään peltoviljelyn jälkeen vasikoiden ja tiineiden lehmien
laitumena.
kanpi korpi af
skarp wall brukas till kalf: och drächternes bete under Åkerbruket |
|
|
|
|
7 |
Aidattu hevoslaidun on kovaa nurmea
ja kivistä mäkeä. Sen peltoheiniä ei oteta laskuihin.
En inhägnad till
hästbete af skarp wall och Stenig bake. Åkerhöö intet at berächna |
|
|
|
|
8 |
Alinen Myllyniittu käsittää
korpisuonurmea 3 3/16 tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Ahlanen Myllimijtu kärrwall 3 3/16
tld (= tunneland) á ½ Åhm tldet (= tunnelandet) |
|
|
1 9/16 |
|
9 |
Ylisellä Myllyniittulla on 2 latoa.
Maa on korpisuonurmea käsittäen 7 ¾ tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
Ylinen Myllinijtu 2ne
lador kärrwall 7 ¾ tld á ⅜ åhm tldet. |
|
|
2 ⅞ |
|
10 |
Perkiöniittu on korpisuonurmea,
käsittäen 5 ⅜ tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Perkionijtu kärrwall 5 ⅜ tld á ½ åhm
tldet |
|
|
2 11/16 |
|
11 |
Rämäkkä on korpisuonurmea, käsittäen
3 1/16 tynnyrinalaa à ½ aamia tynnyrinala
Rämäkä kärrwall 3 1/16 tld á ½ åhm
tldet |
|
|
1 ½ |
|
12 |
Lammenneva on nevasuonurmea,
käsittäen 8 ⅛ tynnyrinalaa á ¼ aamia tynnyrinala
Lammennäfwa Måβwall 8 ⅛ tld á ¼ åhm
tldet. |
|
|
2 |
|
13 |
Mäntyniemi ja Kekoneva ovat
nevasuonurmea, käsittäen 2 tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
Mendyniemi och Kekonäfwa Måβwall 2
tld á ⅜ åhm tldet. |
|
|
¾ |
|
14 |
Patiluomansuu on yhteinen ja se on
nevasuonurmea, käsittäen 2 tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala. Siitä
tämän talon osuus on ⅓
Patilouman suu samfält Måβwall 2 tjd
á ⅜ åhm tldet. thennes dehl ⅓ dehl |
|
|
¼ |
|
15 |
Lintulähteenluomassa on 10
heinäsuopaa. Se on kelvotonta aavaa karpalonurmea sekä upottavaa
nevasuonurmea 19 ¼ tynnyrinalaa á ¼ aamia tynnyrinala
Lindulähden louma
10 Stakar sänk Måβwall med tranbärs wall oduglig 19 ¼ tld á ¼ åhm
|
|
|
4 13/16 |
|
|
Luomajärvenoja on nevasuonurmea.
Lohmajerfwinoja Måβwall |
|
|
1 ½ |
|
|
Lavapentienvieru on upottavaa
nevasuonurmea
Lafwapentienwieres sänk Måβwall
|
|
|
½ |
|
|
Mustalahdenneva on palkkasotilaalle
kuuluva niitty käsittäen ¼ aamia
Mustalahden näfwa Soldatens ¼ åhm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ylempi talo on tähän saakka
käsittänyt 1/6 manttaalia ja sen vuotuinen maakirjavero on ollut 6
taaleria 22 äyriä hopeassa. Se on nyt jaettu kahtia ja sitä asuu kaksi
asukasta nimittäin:
Öfre Hemmanet som
här tils bestådt af 1/6 Mantahl och Räntat Åhrligen 6 dlr
22 ./: Smt är nu halfwerat och bebons af 2ne
Åboer Nemnln |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
Jören Mattβonin
(Yrjö Matinpojan) talossa ei ole humalatarhaa
Jören Mattβons
Hemman ingen Humblergård |
|
|
|
|
16 |
Kaalimaa on 6 ½ kapanalaa
Kåhlland 6 ½ Cppr. |
|
|
|
|
17 |
Hamppumaa on 6 ½ kapanalaa
Hampland 6 ½
Cppr |
|
|
|
|
18 |
Molempien vuosien kylvömaat ovat
hiekansekaista savea osin kangasmaan tapaista. Halla vierailee niillä
toisinaan eikä niitä siksi voida laskea kuin 3 ½ jyvän arvoon
Deβ uthsäde bägge
åhren af sandblandat leera dehls mooachtig som understundom af fråsten
skadas kan eij högre ansees än till 3 ½ korns ähring |
5 |
17 ½ |
|
|
19 |
Juuri hiekkamaasta tehtyjä pieniä
vähäarvoisia tilkkuja, melkein hyödyttömiä, sisältäen yhteensä 1
tynnyrinalan 27 kapanalaa.
Pelloista kylvetään vuosittain ⅔ eli
yhteensä 3 tynnyrin- 22 ⅓ kapanalaa
Små täppor af
Sandjord nys upgiorde och af Ringa wärde snart oduglige till 1 tla
27 Cppr. ⅔ till åhrligit uthsäde 3 tlr 22 ⅓
Cppr. |
|
|
|
|
14 |
Patiluomansuun
yhteismaa
Patiloumansuu
samfält |
|
|
¼ |
|
20 |
Kaupinkorven vasikkahaka on juuri
raivattu ja se on karkeaa nurmea
Kalfhagna Kaupinkorpi af skarp wall
nys af Rödiat |
|
|
|
|
21 |
Rämäkkä on korpi- ja nevasuonurmea,
käsittäen 2 ¼ tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Rämäke kärr och
Maβwall 2 ¼ tld á ½ åhm tldet |
|
|
1 ⅛ |
|
22 |
Pahakorvenoja on nevasuonurmea,
käsittäen 2 13/16 tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
Pahakorfwenoja Måβwall
2 13/16 tld á ⅜ åhm tldet |
|
|
1 |
|
23 |
Mäntyniemi on sotilaan niitty ja se
on korpisuonurmea. Se käsittää 1 ⅛ tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
arvon ollessa yhteensä 7/16 tynnyrinalaa
Mendyniemi Soldatens
äng kärrwall 1 ⅛ tld á ⅜ åhm tldet 7/16 åhm |
|
|
|
|
24 |
Patiluomassa on 5 latoa. Se on
korpi- ja nevasuonurmea, käsittäen 14 ¼ tynnyrinalaa á ⅜ aamia
tynnyrinala
Patilouma 5 lador
kärr och Måβwall 14 ¼ tld á ⅜ åhm tldet |
|
|
5 ⅜ |
|
25 |
Patskosken niittu on korpisuonurmea,
käsittäen 1 ⅜ tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
Patz kåski nijtu kärrwall 1 ⅜ tld á
⅜ åhm tldet |
|
|
7/16 |
|
26 |
Patskosken alinen niittu on
korpisuonurmea, käsittäen 1 ⅜ tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
Patz kåski Ahlanen nijtu kärrwall 1
⅜ tld á ⅜ åhm tldet |
|
|
9/16 |
|
27 |
Kotamäennokka on korpisuonurmea,
käsittäen 1 ½ tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
Kåtamäennåka kärrwall 1 ½ tld á ⅜
åhm tldet |
|
|
9/16 |
|
28 |
Lintulahden niitty on upottavaa
nevasuonurmea, käsittäen 15 tynnyrinalaa à ⅓ aamia tynnyrinala
Lidu lakte nijtu sänk Måβwall
15 tld á ⅓ åhm tldet |
|
|
5 |
|
|
Resu jätettiin mittaamatta
Räsu omätt |
|
|
|
|
|
Lavasjärvensuu eli Kietonalusta.
Matz Erβon
(Matti Erkinpoika) Kraka Sammin kylästä väittää tämän kuuluvan hänen
taloonsa. Sen vuoksi tätä niittyä ei riitaisena voida ottaa huomioon.
Kuitenkin todistetaan, että tältä koko niityltä puoliksi Jöran Mattβon
(Yrjö Matinpoika) ja hänen naapurinsa Johan Anderβon (Juho Antinpoika)
ovat voineet kaataa heinää 1 ½ aamia molemmille.
Lawaxenjerfwen suu elr
Kieton alusta, påstår Matz Erβon Kraka af Sammis by hans Hemman
tillhörig wara, hwarföre samma äng såβom
twistig intet här kan upföras, intygas dok heela ängen, hwilken thenne
Jöran Mattβon
och hans Granne Johan Anderβon
till häfften hwar thera åthskillige åhr slagit kunnat kasta af sig 1 ½
åhm. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
Johan Anderβonin
(Juho Antinpojan) talo
Johan Anderβons
hemman |
|
|
|
|
29 |
Humalatarhaa on äsken pystytetty 20
tankoa.
Humblegård
nyligen anlagd till 20 Stänger |
|
|
|
|
30 |
Kaali- ja hamppumaata on 7 ½
kapanalaa.
Kåhlland och
Hampland 7 ½ Cppr. |
|
|
|
|
31 |
Molempien vuosien kylvömaa on
hiekansekaista savea ja vähän kangasmaan tapaista. Halla vierailee
niillä toisinaan eikä niitä siksi voida laskea kuin 3 ½ jyvän arvoon.
deβ uthsäde bägge
åhren af sandblandat Leera något Mooachtig som understundom af fråsten
skadas, kan eij högre ansees än till 3 ½ korns ähring |
5 |
18 |
|
|
32 |
Ulkopellot ovat neljässä eri
kappaleessa. Ne ovat huonoa vähäarvoista kangasmaata. Niitä on 15 ½
kapanalaa, josta vuosittain kylvetään ⅔ eli 3 tynnyrin- 22 ⅔ kapanalaa.
Uthåkrar och
täppor 4 Stycken af swag moojord af Ringa wärde 15 ½ Cppr. ⅔ till
åhrligit uthsäde 3:tr 22 ⅔ Cppr. |
|
|
|
|
|
Peltoheinä laidunnetaan tiineelle
karjalle.
Åkerhöö upbetes af drächterne |
|
|
|
|
33 |
Kämpinkorpi laidunnetaan vasikoille
ja sen pelto, joka on juuri raivattu ja aidattu, laidunnetaan tiineelle
nautakarjalle.
Känpinkorpi för
kalfwar och åker dräckterne nyligen upRögd och hägnad |
|
|
|
|
34 |
Perkooniittu on korpisuonurmea
kasvaen saraa, käsittäen 4 tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Perkonijtu kärr
och Starr 4 tld á ½ åhm tldet |
|
|
2 |
|
35 |
Kaitojalla on 5 latoa ja 1
heinäsuopa. Niitty on nevasuonurmea käsittäen 11 ⅛ tynnyrinalaa á ⅜
aamia tynnyrinala
Kaitoja 5 lador
och 1 Stak Måβwall 11 ⅛ tld: á ⅜ åhm tldet |
|
|
4 3/16 |
|
14 |
Patiluomansuun
yhteismaa
Patiloumansuu
samfält |
|
|
¼ |
|
36 |
Kahilanevan alinenpää on
nevasuonurmea, käsittäen 17 ½ tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
Kahilanäfwa Ahlanenpä. Måβwall 17 ½
tld á ⅜ åhm tldet |
|
|
6 9/16 |
|
|
Mittaamatta jätetty Resu sijaitsee ½
penikulman päässä asutuksesta
Räsu omätt ½ Mijhl aflägne |
|
|
¾ |
|
|
Mätäsneva on hyvin upottavaa,
sijaiten ⅜ penikulman päässä asutuksesta
Mättes näfwa
Myket sänk ⅜ Mijhl aflägne |
|
|
¼ |
|
|
Laakasillan vieru
Laka sildan wieres |
|
|
⅛ |
|
|
Rajasalon vieru
Rajasalo wieres |
|
|
½ |
|
|
Kruunun erämaalla olevassa metsässä
ei ole ollenkaan rajoja lähirajanaapureina olevien Veneskosken,
Honkakosken tai Samminmajan välillä. Siellä on riittävästi tukkeja,
polttopuita ja talontarpeita. Joskus voidaan polttaa vähän tervaa. Maa
on pääosin kivistä ja hyödytöntä metsämäkeä, seassa laajoja ja isoja
soita, jotka ovat upottavia ja kelvottomia. Hyvät metsälaitumet.
Ei kalkkikiveä.
Kalavesiä on kylän lähellä olevassa
Venesjärvessä. Se on kivinen ja kivirantainen kauttaaltaan ympäri
aidattu. Sinahmi lammesta voidaan keväisin pyydystää nuotalla ja kesällä
koukuilla jonkin verran järvikalaa, mutta se on hyvin vähäistä.
Mettälammenluomajärvestä tämä kylä kalastaa yhdessä Honkakosken kanssa
nuotalla ja koukuilla. Kaukana metsässä olevat Patilampi ja Lavajärvi
eivät juuri lyö leiville, sillä ne ovat täysin hyödyttömiä.
Jalkamyllyjä on kylillä kolme, joka talolle omansa. Ne käyvät syksyisin
ja keväisin, mikä riittää kotitarpeisiin. Ne sijaitsevat siten, ettei
niillä voi ansaita ja ne maksavat veroja myllytullina yhteensä 10 kappaa
viljaa.
Nämä kylät, joihin on vaikeaa päästä
kesällä, sijaitsevat metsien ja järvien takana 4 ½ penikulman päässä
lähimmästä kauppakaupungista Porista. 5 penikulman päässä olevaan
Ikaalisten emäkirkkoon pääsee pientä metsäpolkua pitkin. Näistä
asutuksista on tähän saakka voitu suorittaa maksuja vain karjan
myynnillä sekä vähäisellä tervanpoltolla. Muita etuuksia näille kylille
ei ole havaittavissa.
Skog uppå Crono Ähremarken med Jnga
Råer afskild ifrån nästgräntzande, såβom
Wänäkåski Hångakåski och Sammenmaja till Räkelig till timmer, wedbrand
och Gårdfång, hwar af brukas under stundom någon tiärubränning, består i
öfrigt af Steninge och Onyttige skogbakar, sampt wijda och Stoora Måβar,
sänka och odugliga. Godt
Muhlbete. Jngen kalksteen.
Fiskiewatn utj
Wänäs jerfwi träsk när wijd byen med Steen och Gallstrand alt om stängt,
sampt Sinapi träsket, kan om wåhren med Näth och Noth fångas någon
fiällfisk och med krokar om Sommarne, Men Myket Ringa. Mettelambi louma
jerfwi hwarest thenne by med Hångakåski fiskia samfält med nät och
krokar, lönar eij mödan för deβ aflägenheet Patilambi och lalwajerfwi på
skogen Men aldeles onyttige. Sqwaltqwarnar äro 3ne
under byen en till hwadt hemman som gå höst och wåhr och till Räkelige
till huusbetarf, Men aflägne at intet Grannarne af them betiänas kunna,
och Gifwas af them tillsammans 10 Cppr Spanmåhl årligen i tull.
Denne by är
aflägne ifrån Biörneborg närmaste kiöpstad 4 ½ Mijhl öfwer skogen och
insiöarne, som om sommaren inpossobel är. ifrån Jkalis Moderkyrkia genom
små ra skogzwägen 5 Mijhl. Endaste uthwägen till uthlagornes afbördande,
är genom boskapens af Yttrande, sampt Ringa hielp af tiärubränning här
tils. flere förmåner förmarktes intet thenne by tillhöra. |
|
|
|
|
37
38 |
Allekirjoittanut saapui paikalle
noudattaen nöyrimmin Korkeanjalosukuisen Herra Paronin Kenraalimajurin
ja Maaherran Otto Reinhold Yxkűll’in 4. viimeksi kulutta syyskuuta
antamaa Korkea-armoista päätöstä ja määräystä. Paikalla olivat lisäksi
Kruununvoudin Hyvin tunnetun Herran Johan Forssin asettamana Ikaalisten
pitäjän nimismies Hyvin kunnioitettu Erich Litander sekä Maaviskaali
Hyvin tunnettu Herra Nils Gabriel Kekonius (kirjoittajan huomautus:
konseptista saa sen käsityksen, että Kekkonius itse ei olisi ollut
paikalla), Ulvilan pitäjän Nimismies Hyvin kunnioitettu Mathias Höckert.
Mukana olivat kaksi tilallista vieraina miehinä osapuolten Lautamiehiksi
valitsemina Ikaalisten pitäjästä Matts Matzβon Kynärjärvi ja Ulvilan
pitäjästä Jakob Henrichβon Kynäs (= Laitila). Ryhmän tehtävänä oli
suorittaa asianomainen katselmus Ikaalisten pitäjän Veneskosken ja
Leppäruhkan uudisasutusten sekä Ulvilan pitäjän Honkakosken tiluksilta.
Lisäksi heidän piti katsoa, kuinka maa näiden kolmen kesken voitaisiin
oikein jakaa muiden talojen oikeuksia loukkaamatta tai aiheuttamatta
mitään muutakaan haittaa. Pitää myös tutkia, ovatko Veneskosken ja
Honkakosken asutut talot erotettu asianomaisilla rajoilla Leppäruhkan
ulkomaista ottaen huomioon, että nuori renki Johan Erβon on saanut
Leppäruhkan autiomaalle 7.10.1734 immission Kruununvoudilta
Hyvintunnetulta Johan Forssilta. Katselmusmiehet vietiin sille paikalle,
jossa hän on raivannut peltoa. Siellä on aloitettu
navetan rakentamien. Sen ympärillä
on jonkin verran pelloksi hyödynnettävää maata, mutta se on jokseenkin
kivistä hiekkapohjaista kangasmaata. Kun tarpeelliset ojat on kaivettu,
voi kylvö nousta 3 tynnyrin- 3 kapanalaan. Sen ulkopuolelta paremmasta
metsästä voidaan osoittaa koivua kasvava mäki, joka on samanlaista maata
ja siitä arvioidaan saatavan 20 kapanalan kylvömaa. Kun paikallisesti
tavallisesti pelloista kylvetään ⅔, tulee vuotuiseksi kylvöalueeksi 2
tynnyrin- 15 ⅔ kapanalaa.
Johan Erβon todisti Henrich Christerβon
Kynäksen (= Tuunajärvi) ja Gabriel Erβon
Veneskosken 7.12.1734 antamalla todistuksella tämän Leppäruhkan maan
olevan aiempina aikoina aidatut Leppäruhkan Ylinen saari, Kynäneva ja
Honkakosken tiensuu. Edellisten rajojen sisälle Johan Erβon on
aloittanut ja jonkin verran jo tehnyt niittyraiviota. Lisäksi hän on
viime kesänä korjannut Hosioniitulta, jossa on kaksi latoa, 4
heinäkuormaa ja järvenrannasta, jossa on yksi lato, yhden heinäkuoman.
Nämä heinänkaadot Johan osoitti edellä mainitun Henrich Christerβon
Kynäksen todistuksen mukaan olevan aiemman Leppäruhkan asujan raivaamia.
Samoin ovat myös useat muut joenvarressa olevat niittypaikat. Ne on
sittemmin Elias Veneskoski anastanut itselleen väittäen, että kaikki ne
pläntit, mitä siellä on, ovat hänen itsensä raivaamia. Sieltä ei ole
osoittaa muuta todistusta, kuin että sinne pystytetyt ladot on Elias
rakentanut.
Tämän maantarkastuksen aikana
otettiin isäntien puolesta esiin eräs paikka Kynäsjärven rannalta.
Siellä oli näkyvissä merkit Pirtin uunista. Samoin oli 8 kapanalaa
peltoa. Siellä oli asunut Kyröpohjan Fransilan talon alaisuudessa eräs
kalastaja (Johan Mattsson). Kynäs kertoi paikan siirtyneen hänelle ja
sinne Johan on perustanut rakennuksensa. Nälkävuosina kalastaja oli
korjannut tavaransa ja jättänyt paikan autioksi. Edellisen kuitenkin
Elias Erβon Veneskoski ja Matz Sigfredβon Honkakoski kiistivät. He
sanovat, että siltä samalta maalta, jossa Leppäruhka on, he molemmat
ovat korjanneet heinää.
He väittävät, että ilman tätä
aluetta heidän talonsa häviävät eivätkä siksi voi sitä menettää. He
vaativat, että kaikki heidän tiluksensa, mukaan lukien tämä riitamaa,
pitää mitata. Sen mukaan kunkin tilusosuudet sieltä pitää kullekin ottaa
verotukseen huomioon. Jotta asiasta saataisiin parempi selvyys,
aloitettiin mittaukset ja kullekin tuli seuraavasti kuuluvat tilukset,
nimittäin:
Til ödmiukaste följe af Högwällborne
Hlr Baron General Major och Landzhöfdinge Otto
Reinhold Űxkűlls HögGunstige resolution och beordran af dn
4 sidstwekne septembr infant sig in loco underskrefwen
och utj Crono Befallningz Man Wällbetrodde Hlr Johan
Forss Stälte Ländz Man utj Jkalis Sochn Wällachtadt Erich Litander sampt
jemte Landz Fiscalen Wällbetrodde Hlr Nils Gabrielβon
Kekonius Ländz Man af Ulfzby Sochn Wällachtadt Mathias Höckert med 2ne
främmande och Bofaste Männ utj Nembde Mäns Ställe effter Parternes
uthwäljande Matz Matzβon
Kynäräjerfwi och Jkalis Sochn, sampt Jakob Hendrichβon
Kynäs af Ulfzby Sochn, at behörig Syn anställa å Wenäβkåski
och LäppiRukta Nybygies af Jkalis Sochn och Hångakåski ägor af Ulfzby
Sochn, sampt tillsee huru wijda till Räkelig Mark för them alla 3 kan
finnas, att the utom andre Hemmanens instrång och hwar annans förfång
kunna bestå jemwähl undersökia om Wänäkåski och Hångakåski för bebodde
Hemman ifrån Läpp i Rukta uthmark med tillbörlige Råer äro afskilde hwar
wijd Unga drängen Johan Erβon
som af Crono Befallningz Man Wälbetrodde Johan Forss under dn
7 Octobr 1734 ehrhållit immision uppå Läppi Rukta ödesmark. förde
Syningz Männen till then platzen han uthseedt(?) till åkers upRödning,
därest begynt bygnaden till fäähuus, hwar omkring någorlunda tiänlig
mark till åker Men något Stenig och af Moo och Sandjord bestående sedan
nödige dijken afdrages till 3 tld 3 Cpprs uthsäde kan wara. utom
deβ
bättre up i skogen uthwistes en skogz bake af biörk bewäxt, därest af
samma Jord art kan blifwa effter bepröfwan 20 Cpprs uthsäde,
blifwer således åhrliga uthsädet där af effter orthens wahnliga bruk ⅔
som är 2 tld 15 ⅔ Cppr.
Thenne Läppe Rukta mark bewiste
Johan Erβon
Genom Hendrich Christerβon
Kynäs och Gabriel Erβon
Wenäskåski attest af dn 7 decembr
förledet åhr wara i förra tijder omstängt med Läppi Rukta Ylinen sari,
Kynenäfwa och Hångankåski tiensuu innom hwilken Gräntz Johan Erβon
några fällen Giordt och ängz Rödningar begynt, sampt förleden Sommars
bergat uppå Håkio ängen under 2ne lador till 4 laβ
och wijd träskstranden under 1 lada 1 laβ,
hwilket hööslag Johan bewijsar med förenämbde Hendrich Christerβon
Kynäs witnesmåhl, wara af förra Lapp i Rukta åboen upRögdt jempte flere
ängz platzer wijd åkanten, som Wänäskåski Elias sig sedermehr tillwällat
med föregifwande, att alt hwad till slätter nu finnes af honom wara
Rödiat, hwar om dok eij wijdare bewijs ehrhålles kunde, än att ladorne
som ther uppå befinnes, intygas Elias hafwa uphuggit.
Under
besichtningen af thenne Mark upwistes af Grannarne en platz wijd
Kynäβjerfwi Stranden, hwarest fans märke effter Pörtz ugnar, och åker
till 8 Cppr. där en fiskare under Kyrophia by och Franzila hemman
sig undersatt, hwilken Kynäs berättar sedermehr sig flyttiat och där
Johan sin bygnad anlagdt, Men under Hungers Åhren, hwad fiskaren ther af
Ränsatt ödelemnat. Hwar till dok Elias Erβon Wenäβkåski och Hångakåski
Matz Sigfredβon nekade och sade at samma Mark Läppi Rukta är af them
båda till hööslag upRänsad, det the utom sine hemmans under Gång
förebära eij mista kunna, utan begiärte dett alla theras ägor, med
thenne twistige marken upmätas måtte, och effter hwars ägande andehl där
utj till skatt dem beräknas måtte. Fördenskull och till bättre uplyβing
i saken företogz afmäthningen och blef befunnit hwarthera följande
tillhörigheter äga. Nembln |
|
|
|
|
|
|
|
D |
Veneskoski, joka tähän saakka on
maksanut sille asetettua sääntönäisveroa 7 taaleria 24 äyriä hopeassa
käsittää 1/6 manttaalia.
Wenäskåski som
här tils för 7 dlr 24 ./: Smtz Stadga Ränta Stådt
och 1/6 Mantahl. |
|
|
|
|
39 |
Humalatarhassa on 50–60 salkoa.
Humblegård till 50 á 60 Stänger. |
|
|
|
|
40 |
Tarpeelliset kaali- ja hamppumaat
ovat 6 ½ kapanalaa.
Nödigt och
betarfweligt kåhl och hampland 6 ½ Cppr. |
|
|
|
|
41 |
Kylvöpelto on kangasmaata ja
hiekkamultaa, jokseenkin kylmää ja hallanarkaa. Märkinä vuosina vesi
nousee pellolle aiheuttaen suuren, jopa täydellisen kadon. Kun pelloista
kylvetään vuosittain ⅔, on vuotuinen kylvö 3 tynnyrin- 22 kapanalaa.
deβ
uthsäde i Moolera och SandMylla, som kiöld och fråst tämbln
är under kastad och J watuåhr Stoor skada genom watnetz upstigande tager
innehåller in alles
hwar af ⅔ till
åhrligit uthsäde 3:22 Cppr. |
5 |
17 |
|
|
42 |
Hyödytön 9 kapanalan autiopelto.
Ödeåker oduglig 9 Cppr. |
|
|
|
|
43 |
Vasikkahaka.
Kalfhaga |
|
|
|
|
|
Peltoheinää saadaan vuosittain
Åkerhöö åhrligit |
|
|
½ |
|
44 |
Perkiössä on 5 latoa. Se on
korpisuonurmea, käsittäen 9 13/16 tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Perkio 5 lador
kärr 9 13/16 tld á ½ åhm tldet. |
|
|
4 ⅞ |
|
45 |
Ojanperä on palkkasotilaan tilus,
käsittäen 1 ⅜ tynnyrinalaa, laadultaan korpi- ja nevasuonurmea, á ½
aamia tynnyrinalalta tehden 11/16
Ojanpärä
Soldatens 1 ⅜ tld k: och M: á ½ åhm tldet 11/16 |
|
|
|
|
46 |
Venekivenneva on 12 ¼ tynnyrinalaa,
josta sieltä täältä voidaan korjata hyvin vähäistä heinäkasvustoa
Wänäkifwi näfwa
12 ¼ tld, som häär och thär slåås af Myket Glees wäxt kan bärgas |
|
|
1 |
|
47 |
Mustaneva on nevasuonurmea,
käsittäen 7 ⅜ tynnyrinalaa á 1/6 aamia tynnyrinala
Mustanäfwa Måβwall
7 ⅜ tld á 1/6 åhm tldet |
|
|
1 ¼ |
|
48 |
Iisakinlato ja Häävilato ovat
nurmiketoa, käsittäen 3 5/16 tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
Jsaki latto och häfwalatto hårdwall
3 5/16 tjd á ⅜ åhm tldet |
|
|
1 ¼ |
|
49 |
Pitkärannanlato on nurmiketoa,
käsittäen 2 ½ tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
Pitkeranda latto hårdwall 2 ½ tld á
⅜ åhm tjdet |
|
|
15/16 |
|
50 |
Riitamaa. Leppäruhkan saari on
raivauksen alla olevaa nurmiketoa, käsittäen 1 ⅞ tynnyrinalaa á ½ aamia
tynnyrinala
Trätes Märken.
Läppi Rukta sari hårdwall Står under Ränβning 1 ⅞ tld á ½ åhm tldet |
|
|
15/16 |
|
51 |
Lonrinhalmi, jossa renki Johan
osoitti olevan peltomaaksi sopivaa aluetta 40 kapanalaa, mutta niityksi
sopivaa nurmiketoa on 2 5/16 tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
Lånrinhalmi
hwarest drängen Johan upwiste till Åkerjord 40 Cppr Men till äng
tiänligare hårdwall 2 5/16 tjd á ⅜ åhm tjdet |
|
|
⅞ |
|
52 |
Leväsjoensuunlato, Portaanpää ja
Niemisuo sekä Plakkari ovat nevasuonurmea, käsittäen 2 3/16 tynnyrinalaa
á ½ aamia tynnyrinala
Läfwäs joensuu latto och Portanpä
och Niemisuo med Plakari Måβwall
2 3/16 tld á ½ åhm tjdet |
|
|
1 1/16 |
|
53 |
Pensarinnevan kytö, Kampinhuhta ja
Pensarinnevan alusta ovat nevasuonurmea, käsittäen 3 11/16 tynnyrinalaa
á ⅜ aamia tynnyrinala
Kytä Pensarinäfwa, Känpihuchta och
Pensarinäfwa ahlusta Måβwall
3 11/16 tjd á ⅜ åhm tjdet |
|
|
1 ⅜ |
|
54 |
Haraniittu on nevasuonurmea,
käsittäen 1 1/16 tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
Haranijtu Måβwall
1 1/16 tjd á ⅜ åhm tjdet |
|
|
⅜ |
|
55 |
Majankeidas käsittää ¼ tynnyrinalaa
á ½ aamia tynnyrinala
Majankäutä ¼ tjd á ½ åhm tjdet |
|
|
⅛ |
|
56 |
Pensarinnevanlahti käsittää 1 3/16
tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
Pensanäfwa lakti 1 3/16 tjd á ⅜ åhm
tjdet |
|
|
½ |
|
57 |
Sotikko ja Kainalolahti ovat
saranurmea, käsittäen ¾ tynnyrinalaa á ⅔ aamia tynnyrinala
Sotiko och
Kainalholakte Starrwall ¾ tld á ⅔ åhm tldet |
|
|
½ |
|
58 |
Heko on nurmiketoa, jossa märkänä
vuodenaikana vesi seisoo ja maa on veden alla tuottamattomana,
pinta-alaa on 3 tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Håko (org: Häkö)
kärrwall som i wåthåhr Står obyrdig och under watn 3 tld á ½ åhm tldet |
|
|
1 ½ |
|
|
|
|
|
|
|
E |
Honkakoskelle on tähän saakka
määritelty 6 hopeataalerin vero ja 1/6 manttaalia
Hångakåski har
här tils Stådt för 6 dlr Smtz Ränta och 1/6
Mantahl. |
|
|
|
|
59 |
Humalatarha käsittää 100 salkoa
Humbegård till 100 Stänger |
|
|
|
|
60 |
Tarpeelliset kaali- ja hamppumaa
vievät 8 ½ kapanalaa
Kåhl och hampland
betarfweligt 8 ½ Cppr. |
|
|
|
|
61 |
Kylvöpelto on multa- ja kangassavea.
Siellä halla on vieraana ja märkinä vuodenaikoina pellolle nouseva vesi
aiheuttaa vahinkoja, arvioidaan 3 ½ jyvään. Maasta kylvetään vuosittain
⅔, jolloin vuosikylvöala on 5 tynnyrin- 2 kapanalaa.
deβ
Uthsäde af sand Mylla och Mooleera som fråsten är underkastad och i
wåtåhr af upstigande watn skadas till 3 ½ korn
⅔ till åhrligit
uthsäde 5:2 Cppr. |
7 |
19 |
|
|
|
Peltoheinää tulee vuosittain
Åhrligit Åkerhöö |
|
|
¾ |
|
62 |
Vasikkahaka
Kalfhaga |
|
|
|
|
63 |
Suovanlato on nurmiketoa, käsittäen
1 ½ tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Suowanlatto 1 ½ tjd á ½ åhm tjdet.
Hårdwall |
|
|
¾ |
|
64 |
Koivuahonlato on nurmiketoa,
käsittäen 1 5/16 tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Koifwaholatto hårdwall 1 5/16 tjd á
½ åhm tjdet |
|
|
11/16 |
|
65 |
Nurmiketoa olevat Vääräpäälato,
Niemilato, Mäkilato, Kreunperkoo, Kortelahdenlato ja Päivänpuolen lato
ovat yhteensä 9 15/16 tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinala
Wäräpälatto hårdwall, Niemilatto,
Mäkilatto, Kreunperko, Kortelahden latto, Päifwäpuolen perko hwall
tillhopa 9 15/16 tjd ⅜ åhm tjdet |
|
|
3 ¾ |
|
66 |
Plakkariniittu on nevasuonurmea,
käsittäen 1 ½ tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Plakkari nijtu Måβwall 1 ½ tjd á ½
åhm tldet |
|
|
¾ |
|
67 |
Jyllinniittu on nevasuonurmea,
käsittäen 8 ½ tynnyrinala á ⅓ aamia tynnyrinala
Gyllinijtu Måβwall 8 ½ tjd á ⅓ åhm
tjdet |
|
|
2 13/16 |
|
68 |
Myllyperkoo ja Vähäsniittu ovat
nurmiketoa, käsittäen 1 1/16 tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Mylliperko och Wähäxnijtu hårdwall 1
1/16 tjd á ½ åhm tjdet |
|
|
½ |
|
69 |
Patakoski, Uusilato ja Vanhalato
ovat nurmiketoa, käsittäen 1 ⅝ tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Pattakåski, Uhslatto och Wanalatto
hårdwall 1 ⅝ tjd á ½ åhm tjdet |
|
|
13/16 |
|
70 |
Patakoskenniska on nurmiketoa,
käsittäen 1 ¼ tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Pattakåskiniska
hårdwall 1 ¼ tjd á ½ åhm tjdet |
|
|
⅝ |
|
71 |
Kantoniittu on nurmiketoa, käsittäen
1 15/16 tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Kandonijtu hårdwall 1 15/16 tjd á ½
åhm tldet |
|
|
⅝ |
|
72 |
Riitamaa alkaa Sahinperkoosta, se on
nurmiketoa, käsittäen ⅜ tynnyrinalaa á ⅔ aamia tynnyrinala
Trätes marken
börjar Sahinperko hårdwall ⅜ tjd á ⅔ åhm tjdet |
|
|
¼ |
|
73 |
Uusiperkoo on nurmiketoa, käsittäen
¾ tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinala
Uhsperko hwall ¾ tjd á ½ åhm tjdet |
|
|
⅜ |
|
|
Enempää pelto- tai niittyraivioita
kielsivät Honkakoski ja Veneskoski mitenkään olevan saatavissa. Itse
tila ja maa sijaitsevat 1 penikulman päässä, mutta ne perustuvat
suurelta osin suuriin hyödyttömiin soihin sekä kangas ja kivimäkiin
kasvaen osaksi hyvää tukkimetsää. Kun täällä ei ole tähän mennessä ollut
ollenkaan rajoja, on nämä kaksi asuttua taloa Honkakoski ja Veneskoski
ollut erottamatta toisistaan. Ne nauttivat kumpikin omaa puoliskoaan.
Metsissä on riittävästi puutavaraa talonrakennuksiin, polttopuihin,
aitojentekoihin ja lehdeksiin sekä jonkin verran tervanpolttoon
(kirjoittajan huomio: kruununtalot eivät saaneet tuolloin myydä
tukkipuuta ilman erillistä lupaa). Karjan ruokintaan on jokseenkin hyvät
laitumet. Kalavesiä on Kynäsjärvestä sekä ulkomaalla olevista pienistä
järvistä kuin myös tilusten läpi virtaavasta joesta, mutta ei enempää
kuin kotitarpeiksi. Järvikalasta saadaan kevätaikaan vähäistä apua
kotitalouteen. Hyvin harvoin Veneskoskesta voidaan saada joku nahkalohi
eli nieriä eli rautu.
Wijdare till åker
och ängz Rödning wara synnerligen tillgå nekade Hångakåski och
Wenäskåski, Ändok sielfwa Marken och uthrymmet af 1 Mijhls längd är Men
till Största dehlen bestående af onyttige Stora Måβar sampt Moo och
Steenbakar med Godh timmerskog till en dehl bewäxt, som här tils med
inga Råer warit skild deβe 2ne besuttne hemman
Hångakåski och Wenäskåski emellan, utan the then nyttiat hwar å sin
sijda, är tillräkelig till huusbygnad wedh, bränd och Gärdgång och
lööfbrått, sampt något till tiärubränning, och för boskapen behielpeligt
och någorlunda Godt bete. Fiskiewatn utj Kynäsjerfwi träsket med flere
små insiöar på uthmarken, Sampt i Åhn genom ägorne, Men eij wijdare än
till Huusbetarf, och liten understöd. huushållet af fiällfisk om
wåhrtijden sampt Myket sällan kan något skinlax fåås utj Wenäskåski
forβen. |
|
|
Tämän mittauksen selitelmän teon
jälkeen huomautti Leppäruhkan uudisasukas Johan siitä puuttuvan
seuraavien heinäniittojen, nimittäin: Veneskosken Heponevalta 4 kuormaa
ja Porrasnevalta 2 kuormaa, jotka nyt ovat hungingolla. Honkakosken
Pomarkun puoleista rajaa vastaan Koivulamminnevalta 3 kuormaa,
Rindinnevalta 3 kuormaa, Korteslammin niitulta 6 kuormaa. Viime
mainituista Johan väitti Pomarkun kylän, vuokramaksua vastaa ja
Honkakosken luvalla, vuosittain korjaavan heiniä. Lisäksi tulee
Honkakosken ohiulottuvasta Venesjärven puolella olevasta Kollinnevasta 4
kuormaa. Honkakosken mielestä on epäselvää, onko Kortesneva hänen
rajojensa sisällä vai Pomarkun puolella. Hän ei ole voinut korjata
sieltä heinää, kun tämä suo on jokseenkin yhtä huonoa kuin Johanin
mainitsemat. Se on laitettu karjalaitumeksi eikä sillä ole arvoa
heinänkaatoon ja nautintaan. Mutta hän valitti suuresti Johanin
maa-anastuksesta ja rakentamista Leppäruhkan maalle, sillä paikka
sijaitsee keskellä heidän niittyjään. He eivät ole nähneet Juhosta
olevan heille muuta kuin haittaa ja vahinkoa.
Nyt ulkomaita ja metsiä on
riittävästi näille kahdelle asujalle ja ne riittävät kyllä
Leppäruhkallekin. Sanottu Leppäruhkan ottama asuinpaikka on noin ⅜
peninkulmaa Veneskoskelta ja ½ peninkulmaa Honkakoskesta, siis lähes
niiden puolivälissä. Nöyrimmin alistetaan Korkeanjalon Herra Paronin
Kenraalimajurin ja Maaherran Korkeanoikeudenmukaiseen harkintaan,
voidaanko Leppäruhkalle antaa se heinämaa, josta Veneskoski on tähän
saakka omistanut 7 ¼ aamia ja Honkakoski ⅝ aamia eli yhteensä 7 ⅞ aamia.
Nimittäin niin Honkakoskelle kuin Veneskoskellekin on pätevin perustein
määrätty suoritettavaksi se vero, jossa Honkakoski ja Veneskoski saavat
pitää vanhat niittynsä. Tästä seuraa, että Leppäruhkan uudisasutuksen
täytyy siinä tapauksessa lähteä, jos uusia niittyraivioita ei ole
käytettävissä.
Effter afslutad beskifning öfwer
thenne Mäthning, på Minte Läppi Rukta Nybyggaren Johan följande Slåtter
wara undandölgd, Nembln af Wennäskåski, Häponäfwa 4 laβ
och Porrasnäfwa 2 laβ,
som under fääfoot nu liggia. Och af Hångakåski å Påmarkz Sijdan emot
Råen Koifwulambi näfwa 3 laβ,
Rindinäfwa 3 laβ,
Korteslambi nijtu 6 laβ,
hwilken sidsnämbde, Johan föregifwer, Påmarkz by, för betahlning och
lego..(?) med Hångakåski
tillstånd åhrligen bergat, utom deβ af Hångakåski förbij gången
Kollinäfwa å Wänäsjerfwi Sijdan om 4 laβ. Hwar uppå Hångakåski sig
uthlätt, at så wijda osäkert är, om Kortes näfwa faller innom hans Råå
elr å Påmarkz Sijda, har han then intet på sig upföra
kunnat och ther hoos som samma Måβa af tämbln swag
wäxt är tillijka med the flere af Johan upgifne, äro the till boskap
bete lagde och intet wärde att bergia och nyttia. Men öfwer Johans
intrång och anlagde bygnad på Läppi Rukta Marken, såβom Mitt ibland
theras ängiar, beswära sig högeligen, medan the eij annat än ohägn och
Öfwer wåld sig föresee af Johan hafwa.
Nu Ehuruwähl
utmarken och skogen tillräkkelig för theβe 2ne
besuttne och för Läppi Rukta tillijka kan wara, och thetta LäppiRukta
uthsedde boningzplatz ⅜ Mijhl från Wenäβkåski och ½ Mijhl från
Hångakåski ungefärlig och snart Mitt emellan liggiande är, likwähl
underställes Högwällborne Hlr Baron General Majoren
och Landzhöfdingens HögRättwijsa ödmiukast, huru wijda LäppiRuchta kan
tilläggas hööbohlet som Wenäskåski här tils ägt till 7 ¼ åhm och af
Hångakåski till ⅝ åhm Giör till sammans 7 ⅞ åhm, när så wähl Hångakåski
som Wänäskåski, sig åtaga then Räntan uthgiöra som ther på skiähligen
läggias kan, och där Hångakåski och Wänäskåski sine Gambla ängiar få
behålla, faller af sig seilff att Läppi Rukta Nybygge måste uthgå i
synneheet som ingen ängzRödning wijdare upgifwes wara att tillgåå.
Originaalissa on päiväys:
Veneskoskella 18.11.1735 D. Ekman |
| |
|
|
|
|
|
|
|
Rajat käytiin uudelleen vuonna 1766. Tarkennettu raja
vedettiin vanhan Ulvilan pitäjänrajan mukaan ja Honkakoski menetti suoran
yhteyden Sinahmijärveen. Tästä kartta ja selitys Kansallisarkisto,
digitaaliarkisto, Maanmittaushallituksen uudistusarkisto, Kankaanpää:
Venesjärven kylän piirirajoista 1766-1766 (A25:12/3-8):
http://digi.narc.fi/digi/slistaus.ka?ay=153005.