Kyrönimi2.gif (27183 bytes)
MAIN PAGE   HISTORY   TOURISM

TRANSLATION IN ENGLISH
 

Svenska Riksarkivet Riksregistratur 1635 Jan Juni. (Mikrofilm: RR43.) Registratur 1635. Jan.-Junii. 19.3.1635, s. 145 - 145v. Datum Stockholm Martius. Datum Stockholm Anno 1635 (f. 145).

19. S.K. Beställning för Jöran Jönβon Swinehuffwudh

Wij Christina p. Giöre witterligitt, att såsom Breffwijsare och Major Wälb:dh Jöran Jönβon Swinehuffudh, är för detta pålagdtt och befaltt, at Vpspana der månge förrymbdt Knechter, som Vr Finland förrymma ädt andre Orter aff tredska och motwilligheet, hållandes sigh Vndan Crononeβ Tiänst, till hwilkan ände hän haffwer låtitt förfärdiga och Vprätta een Skantz medh nödtårfftige Huus och att warachtigtt fängelβe, där han kan behålla Der förrymbde Fångar Vti wäll förwarade. Wij haffwe fördenskull till detta nytige wärkz för utställande tillbe och förordnatt, som wij och j detta wårtt opne Breffz Krafft tillbetrod och forordne förbe:de Jöran Jönβon een Commendeur öffwer samma Knechter. Och skall han wara förplichtadh, först och för all ting laga, att han medh flijt dem Vpspanar som sä förrymma, fasttager och wällförwarar till Chrononeβ Tiänst, ehwar hän dem kan beträda, anten tå der Vtur Finland till Österbottn eller annorstädes på Landett sigh begiffwa. Han moste elliest noga acht giffwa, hwadh lööst Partij finnes, som flyttia aff och till, emillan Finland och Österbottn Vtan Paβ och Bewijs, hwilka j lijka motto skola tagas j förwardhring till wijdare beskeedh. Och all den stund detta alt kräffwer stoort omak, haffwe wij honom här medh och j detta wårtt Breffz Krafft samme Majors passage Vnder Compagniet nådigst Wndt och confirmerat, som han för detta nutidt och behållitt haffwer. Där hwar och een, så wäll Landzhöffdingen, Officerer och andre gemeene, hwilka honom här Vtinnan adsistera skola, wette sigh fullkommeligen effterrätt. Till yttermere p.

GGO: J.D: C.F: P.S: G.B:

 

The registry of the national Archives of Sweden 1635 January - Juni. Microfilm RR43. A document dated 19.3.1635, pages 145 - 145v.

In the back of the volume: The Registry 1635 January - Juni.

Date Stockholm in March. Date Stockholm in the year 1635 (f 145).

Day 19. S.K. An Office to Georg Johan's son Svinhufvud

We Christina ... (The Queen of Swedish Empire) make to know that the Owner of this Letter and Noble Major Georg Johan's son Svinhufvud has thus inducted and ordered to seek those many escaped Soldiers who on stubbornness and aversion run away from Finland to other regions and stay escaped from the Service of the Crown. For that reason he has let to make and build a Fortress with needed buildings and strong jail. There he can keep runaways as prisoners in a good repository. Therefore We have for this beneficial station reverently set and ordained, as We and in this Our open Letter Confirm, our trusted and ordered earlier named major Georg Johan's son as a Commander of these soldiers. His duty is immediately and in every way industriously to seek those who keep escaping. Wherever he overtake them - either when they go from Finland to Ostrobothnia or other way when they leave to countryside - must they be arrested and kept in a good repository for Services to the Crown. He must particularly carefully watch after those vagrant people who without Passport and Attestation flow once in a while between Finland and Ostrobothnia. They must at the same way take to retention and report forward. Because and when all this asks many great efforts, have We thus and here in Our Letter Confirmed him from the Company the same office of Major mercifully given and confirmed by Us which he has enjoyed and taken care of earlier. Everyone, so the Governor, Officers like other soldiers must in this concern help and fully obey him. To make assurance double sure .

GGO: J.D: C.F: P.S: G.B:

Copyrights (c)
Antero Perttula and The Society of Kankaanpaa 2012